Photo Sarah Vickers |
I can be quite obsessed.
I pinned this a year ago and all that time I have been wondering how to make this dress. I have bought McCall's 4769 thinking it would help and thought if I looked at this picture long enough I could make one but I was actually stumped until I sent the picture to Julie who said "It looks like you draw triangles sticking out of the side seams of the bodice (the bottom of the triangle would be even with the waistline), and attach the straps to the pointed end of the triangles that stick out. When you put it on, you cross the triangles and straps around the front of your body and then wrap them around the back."
Triangles yeah!
/
Je peux être très obsédée.
J'ai épinglé cette image il y a un an et depuis, je me demande comment faire cette robe. J'ai acheté McCall's 4769 en pensant que ça allait m'aider et que si je regardais cette photo assez longtemps, je pourrais m'en faire une mais la révélation est venue en discutant avec Julie qui a dit "Ça ressemble à des triangles qui sortent des côtés (le bas du triangle serait aligné avec la taille) et les liens seraient attachés aux pointes que tu croiseraient devant puis derrière".
Hourra pour les triangles!
Muslin 2 : I'll probably be moving the big huge dart to the side, I have too much fabric in the front.
/
Toile 2 : Je vais bouger la grosse pince sur le côté, j'ai trop de tissu devant.
I'll fix the funky shoulder thing and will copy the finish on this Valentino dress which is way cleaner.
/
Je vais corriger le truc bizarre à l'épaule et je vais essayer de copier les finitions de cette robe Valentino qui sont à mon avis bien plus propres.
I'm almost there... but progress is slow as the weather is very nice and I'd rather go to the beach...so I you have suggestions to speed up this muslin process, I'll take them.
/
J'y suis presque...mais je progresse lentement parce qu'il fait beau et je préfère aller à la plage...si vous avez des suggestions pour accélérer le processus, je les prend.