The Tweed Fairy

2m80-2€

Is there a Tweed Fairy? 
Because I found 2 other pieces of fabulous tweed in 2 different thrift shops, both 100% wool in drop dead gorgeous rich colours. Mr C immediately ordered a vest from the one above, I'll have some left to make a dress, and the one below is scheduled to make a reversible spring coat for which I've already cut a muslin.

4m - 4€

I think after that, I'll be able to declare myself totally adept at matching plaids. As Tasia wrote the definitive step-by-step guide to matching plaid, I won't. Exept I'll add that, if your garment has sleeves, Tasia's didn't, that you should cut the sleeves first for best results.
My readers will note here that they have yet to see The Infinite Dress in action. Is is finished, I really love it, but taking proper pictures requires to go outside half naked and the sky is stubbornly remaining grey.


We did see some sun during the weekend and I quickly urged my friend to take a snapshot of my freshly dyed purple raincoat. The jury is still out on whether I should change the buttons, but I quite like the result as it is.


Here is the before picture, I have never liked that colour. So yeah! Thanks Dylon!

La FĂ©e du Tweed

2m80-2€

Est-ce que ça existe une Fée du Tweed?
Parce que j'ai encore trouvé chez Emmaüs 2 fabuleux tweed en 100% laine dans des couleurs riches à tomber par terre. Mr C s'est immédiatement commandé un gilet dans celui du dessus, il m'en restera assez pour une petite robe et celui du dessous est destiné à devenir un petit manteau réversible très printanier pour lequel j'ai déjà coupé une toile.

4m - 4€

Je pense qu'après ça, je pourrai me déclarer adepte dans l'art d'aligner les carreaux. Si ça vous intéresse, c'est en anglais, Tasia de Sewaholic à fait un tutoriel super bien à laquel j'aimerais ajouter une chose : si votre vêtement a des manches, coupez-les en premier, vous aurez de meilleurs résultats.
Mes lecteurs auront remarquĂ© que je n'ai pas donnĂ© suite Ă  la Robe Infinie. Elle est terminĂ©e, je l'adore, mais j'attends une fenĂŞtre mĂ©tĂ©o potable pour sortir dehors Ă  moitiĂ© nue et ces jours-ci on voit plus de gris que de bleu. 


Mais quand j'ai vu le soleil se pointer en fin de semaine, j'ai tout de suite demandé à Armelle de prendre une photo de mon nouvel ancien imperméable violet que j'ai passé à la teinture. Le jury est en plein débat sur la question des boutons que l'on changera ou pas, mais j'aime le résultat.


Ça c'était la couleur avant, que je n'ai jamais aimé, alors merci Dylon!

More Thread - Debbie Smyth


More thread awesomeness comes to us this time from Debbie Smyth who paints pretty pictures with pins and needles...


... and cables and nails. I like this one, it looks like what hidden behind my computer and television set.

Plus de fil - Debbie Smyth


Voici un autre joli travail avec du fil et des Ă©pingles : celui-ci nous vient de Debbie Smyth qui peint avec...


... mais aussi avec du câble et des clous. J'aime celui-ci, qui ressemble étrangement à ce qui est caché derrière mon ordinateur et ma télévision.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...