LA ROBE DE LA FINALE PARTIE 3 - Le Montage / THE FINALE'S DRESS PART 3 - Construction


Tricheuse!
Oui, j'ai triché pour dessiner la robe. J'ai pris le dos du t-shirt Renfrew pour dessiner les courbes et calculé le reste. J'ai plié le tissu en 2, j'ai coupé puis creusé l'encolure devant. Pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple...
Nota Bene avec cette méthode, j'ai trouvé que les manches étaient un peu courtes parce que ça ne prend pas en compte les bras pliés. Ajoutez 3/4 cm à la mesure milieu dos à poignets.
/
Cheater!
Yep! I cheated to draft my dress. I took the back pattern piece from my Renfrew and drew the dress right on the fabric, folded it and cut the dress. I scooped the front a bit. Why complicate things that can be simple...
Nota Bene, the sleeves come a little short with this method, add 3/4cm to the neck to wrist measurement.


Première étape de montage, stabiliser l'encolure. C'est super important de stabiliser l'encolure sur cette robe parce que le poids des manches à lui seul pourrait l'étirer. J'ai fait un petit bâti machine pour m'indiquer où poser le stabili-machin que j'ai retiré après. J'ai surjeté puis passé l'aiguille double.
/
First construction step is to stabilise the neckline. It's really important because the sleeves are heavy and could stretch it out of shape. I staystitched the neckline to help with the stabiliser's placement then removed it. I serged then used a twin needle.

Couleur chatoyante affolant les capteurs d'appareil photo /
Shimmering colour wrecking havoc on camera sensors
Ensuite, j'ai cousu et ajusté les côtés. J'ai du poser la robe à l'endroit sur une table pour m'y retrouver, replié le corps de la robe sur la manche pour être endroit contre endroit et cousu de cran à cran. J'ai fait la même chose de l'autre côté mais en ressortant les côtés endroit contre endroit par le bas. 
Je dois vous avouer que j'ai recommencé 3 fois parce que si on ne le fais pas comme il faut on se retrouve avec un Ruban de Möbius alors prenez le temps de faire l'exercice mental avant de souhaiter ma mort par découd-vite! Fermez les manches.
/
Then I sewed and fit the sides. Now trust me, I had to start over 3 times and ended up with a Möbius Strip, if you don't want to swear and wish me death by ripper, put the dress as you would wear it on a table, fold the body over the sleeve and sew right sides together from notch to notch, then do the same exercise for the other side. Fit the dress then close up the rest of the hole from notch to notch from the other side.


Ensuite, même méthode que pour l'encolure, j'ai fait un petit bâti machine comme repère, pressé le ourlet et cousu à l'aiguille double. Je n'ai même pas surjeté, mon jersey ne roule pas et pour vous dire bien franchement, je ne vais pas la porter super souvent. Je l'ai fait surtout pour vous montrer alors choississez votre méthode pour la finir.
/
Then I used the same method than for the neckline, staystitched the foldline, pressed and used a double needle for the hem. I didn't even serge the fabric. It doesn't roll and frankly, I am not going to wear this dress very often, I made it mostly to show you how to make one so you can finish it however you like.


La voilà!
Si on veut éliminer les plis sous les bras, il faut dessiner le patron selon une des nombreuses méthodes indiquées par C'sur Mesures dans son récapitulatif.
/
Here you go!
If you don't want that bunching of the fabric at the underarm, you have to draw a real pattern, like the numerous options C'Sur Mesures offers in her handy recap.


Mon activité favorite ces temps-ci c'est recevoir les téléspectateurs et maintenant lecteurs qui viennent me rencontrer lors de séances de dédicaces. Merci à tous de prendre le temps de venir me rencontrer. 
C'est extraordinaire et je ne m'y ferai jamais. 
/
My favorite activity these days is to meet the viewers and now readers who make the trip to come and meet me at book signings. Thank you so much for coming. 
It's quite extraordinary and I'll never get used to it.

11 commentaires:

  1. Bonjour Carmen
    Elle est belle la robe, aussi bien que celle que tu as confectionnée dans l’émission – la couleur lui donne un éclat un peu plus fun bien que le noir reste très classique et élégant pour la tenue de soirée exigée.
    Ca tombe bien que l’on parle de l’émission car je me confesse un de tes « groupies ». Je suis tombé par hasard sur « Cousu main » et j’en étais vite accroché. J’ai rattrapé tous les épisodes que j’avais ratés sur playback et, moi qui n’avais jamais cousu plus qu’un bouton ou une chaussette trouée, j’en étais envoûté. Surtout et petit à petit, en regardant tous les épisodes, ce qui m’a plu, qui m’a ému, c’était ton savoir faire ; il y avait d’autres qui faisaient des trucs plus farfelus, plus étincelants, si tu veux, mais chez toi, on voyait tout de suite que tout était fait parfaitement. Il s’agissait pas de show mais de l’élégance et de l’artisanat (dans le vrai sens du terme). C’était de l’authentique. Je me suis vite inscrit dans ton fanclub et, en effet, j’étais très content quand la meilleure a bien gagné !! Mais en même temps, il y avait quelque chose de plus profond qui m’était arrivé ; je voulais aussi, à tout prix, coudre. J’avais toujours un penchant vers cela mais, quand j’étais petit, personne chez moi ne le faisait, c’était pas un truc pour des garçons patati patata bref, j’ai dû me contenter des chaussettes trouées et des boutons déjà cités. Mais cette fois, ayant été inspiré par toi (et en l’étant toujours !), c’est différent ; j’ai acheté ma machine et je me suis lancé ! Et quel régale !! Je regarde des ateliers sur le net (il y en a des excellents), je lis des sites et des blogs, j’étudie des bouquins (dont le tien, bien entendu, aussi un régale !) et je commence à confectionner des petites pièces : des mouchoirs, des t shirts ; des écharpes …. rien ne qui risque de te voler ton titre d’être le meilleur couturier de la France, loin de cela, mais j’en suis fier et, en effet, cela reste bien de « work in progress » qui progresse pas mal. En somme, tout ce travail personnel est à suivre et, si j’y suis là, c’est grâce à toi et je te remercie. Bien entendu je reviens régulièrement à ton blog et j’espère que, un des ses quatre, je pourrai bien participer à un des échanges sur la meilleure aiguille ou je ne sais pas quoi avec une astuce à moi !
    Plein de bisous et merci
    PS Pour ceux qui n’en sont pas au courant, il y a sur youtube, l’émission de BBC en UK qui a été un peu le modèle pour « Cousu Main ». Ca s’appelle « Great British Sewing Bee » et tous les épisodes y sont. Même si la version française est mieux ca vaut le coup si l’on comprend l’anglais ; il y a une belle dame de 81 ans dont l’expertise (et l’énergie !) est à tomber ! Ils ont fait une deuxième série cette année mais pour l’instant celle-ci n’est pas dispo sur youtube bien qu’il y ait aussi un truc un peu people beaucoup moins intéressant au niveau de la couture. Voilà ma première astuce pour les autres lecteurs!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour, votre message m'émeut au plus haut point. J'ai fait l'émission pour donner envie de faire et je suis enchantée de voir que ça fonctionne. Je vous souhaite une bonne continuation, c'est en forgeant ...
      Bonnes Coutures!

      Supprimer
    2. Merci bien Carmen. Je vous tiendrai au courant! Ca continue à avancer bien que parfois le langage chez moi ressemble un peu à celui de la poissonnière suite aux encolures ratés ou des motifs qui se sont pas accordés suite à leur méchanceté bien que tout ait été fait pour que ca passe!!!

      Supprimer
  2. Très beau témoignage de Michael. ...cela prouve que de nombreuses personnes ont été stimulées par l'émission et se sont lancées en couture...! Bravo....!
    Je couds depuis quelques années mais je suis une fan et je n'ai raté aucun épisode !

    J'ai une petite question. .....pour l'ourlet à la double aiguille sur du jersey..... cela fait un petit bourrelet sur l'endroit. J'utilise le même fil dessus et dessous, je règle au mieux la tension du fil..... Y a t'il une astuce ? Peux tu me donner un conseil ?
    Cela le fait sur du jersey assez fin et beaucoup moins sur du jersey épais.

    Merci d'avance de ton aide et bonne continuation!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Il faut faire plusieurs tests en relâchant la tension un petit peu à chaque fois et en pressant. Parfois tout ce qu'il faut c'est un petit coup de fer. Bonnes coutures!

      Supprimer
  3. Merci Carmen pour ta réponse rapide. ... je vais essayer jusqu'à arriver à une couture présentable. ....!

    RépondreSupprimer
  4. Magnifique robe ! J'ai eu l'occasion de voir la robe et.................Carmen ! aujourd'hui en Alsace. Merci merci Carmen pour ta gentillesse et ta simplicité.

    RépondreSupprimer
  5. So this is not cheating you know! It is a legitimate way to produce a very quick result. I also like the variation offered by C'Sur Mesures for the change in the angle of the shoulder line to sleeve. Excellent and very inspiring work. :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks!! You know that this sort of compliment coming from you is worth a million!

      Supprimer