JPG

Bonjour de Montréal!
Sewing news being few and far between, I thought I'd update you on my total failure to find good sewing tools. / Les manchettes concernant la couture sont si éparses, je ne peux que vous raconter que ma mission outils de couture est un échec!
So here I am, waiting to get in where anybody wearing his famous stripes is getting half price. / Alors en attendant de trouver, j'ai observé les gens qui, porteurs des fameuses rayures, ont eu moitié prix.
I like Jean-Paul Gaultier, he's just so much fun, both in his work and general demeanour, but this exhibit will not leave a lasting impression like the St-Laurent one I saw here 2 years ago. Not because the work is not fantastic, but because there were so little of it. I came out of there hungry for more. / J'aime Jean-Paul Gaultier, j'aime son attitude et son travail, mais cette exposition m'a laissé sur ma faim, contrairement à l'exposition Yves St-Laurent que j'ai vu ici il y a 2 ans, et j'aurais aimé en voir plus.

So impressed by / Agustina Woodgate / m'impressionne

Media_httppayloadcarg_oaryx

Hand-sewn stuffed animal skins / Peluches cousues main

Crochet Leftovers / Des Restes de Crochet

Crochet5
That's it, that's all! / C'est tout ce qui reste!
Crochet1
I stayed awake at night trying to find an elegant way to attach the doilies to the skirt an here is what I did. I attached a cotton ribbon on the waistline with a zigzag stitch. / Je me suis réveillée la nuit en essayant de trouver une manière élégante d'attacher les napperons à la jupe et voici ce que j'ai fait. J'ai cousu du ruban coton sur taille.
Crochet2
I put in a large bias, serged the seam allowance, put in an invisible zipper and then stitched in the ditch. / J'ai cousu un biais très large, surjeté l'intérieur, inséré une fermeture invisible, j'ai replié et refermé.
Crochet3
It should hold, as this is quite heavy. / C'est lourd, mais ça devrait tenir.
Crochet4
All I have to do is fill the holes with the little flowers. It'll be ready! / Tout ce qui me reste à faire, c'est boucher les trous avec les petites fleurs. Ça va être prêt à temps.

Going Going Gone!

Identical dresses not made by me

I'm on my way!
The Doily Skirt is going to travel unfinished, though I'll be bringing a book on the plane and not a crochet hook! 
All sewing related infos will be cross posted on here, Tumblr, Facebook, Flickr and Twitter with the help of the wonderful Posterous service from my smart phone. So modern!
Expect snippets about some exciting tool purchases, updates on the doily skirt and maybe some Sewing For Two action.
We have a couple of parties to organize, friends to see, family to cuddle with, so I'll be busy. Have a great time, I'll see you on my return.

Bye! Bye!

Robes identiques pas fait main

J'y vais!
Ma Jupe en Napperons va voyager sans finitions, mais pas en cabine. Je vais amener un livre dans l'avion.
Les informations couture seront postées de mon iPhone via le merveilleux service Posterous sur ce site et sur Tumblr, Facebook, Flickr, Hellocoton et Twitter. C'est moderne!
Je publierai des mini billets sur mes achats d'outils, des mise à jour sur la jupe et peut-être quelques photos en action de Coudre Pour Deux.
On a 2 ou 3 fêtes à organiser, des amis à voir et de la famille à embrasser, je vais avoir un agenda de ministre! Amusez-vous bien pendant mon absence!

Cheating - A Doily Update


I am cheating!
I was supposed to have one more week, but my trip has been rescheduled and moved up an entire week. So, the doilies that were going to be attached by hand are being zigzagged into place. Chut! Don't tell anyone. 


This is the inspiration for the skirt. I know how to do the belt area but I still don't know if I should even out the hem or leave it as is, which, I think, is going to make me look like an old hippy who hasn't finished her crochet blanquet. 
Any of you know if I can take a crochet hook on a plane? 


Je Triche - Les Napperons Mis à Jour


Je triche!
Mon voyage prévu dans 15 jours est la semaine prochaine alors, les napperons qui devaient être attachés à la main sont cousus à la machine avec un grand point zigzag. Chut! Ne le dîtes à personne!


Voici l'inspiration de la jupe. Je sais comment je vais attacher la ceinture, mais je me demande toujours si ou comment je vais finir le ourlet. Si je ne le finis pas, j'ai l'impression que je vais ressembler à une vieille hippie qui n'a pas fini sa couverture.
Est-ce que vous savez si on peut embarquer avec un crochet dans un avion?


Calvin Klein - Vogue 2442 - La Jupe Ensoleillée


J'ai maintenant beaucoup de respect pour les gens qui fabriquent des jeans.
C'est ce qui arrive quand j'apprends des nouvelles techniques. J'utilise du cuir, j'ai du respect pour les maroquiniers, je fais une jupe façon jeans, j'aime Roy et tous les participants du "Male Pattern Boldness Jeans Sew-Along" qui se sont fait de très jolis pantalons en denim.


Comme cette Calvin Klein est du recyclage, il fut difficile de trouver assez de tissu pour couper toutes les pièces necéssaires. J'ai fini par utiliser le ourlet pour faire une ceinture en 4 parties et les passants ont été coupés dans la parmenture. 


J'ai coupé les pièces intérieures dans du coton jaune et vous voyez? J'ai utilisé la surjeteuse! J'ai utilisé des fausses coutures rabattues pour toute la construction.


Le patron est tellement 1980 que le dos m'allait parfaitement mais j'ai du retirer 2,5cm de chaque côté du devant pour avoir une jupe un peu plus moderne. Je la porte plus basse aussi.


Faire un jeans, c'est beaucoup de travail, mais ça vaut le coup. Si je décidais d'en faire un, cet hiver par exemple, je chercherais un patron à la coupe plus moderne, mais je garderais les superbes instructions détaillées du Vogue 2442 sous la main. Si vous voulez voir des beaux jeans, allez voir ceux de Patty chez The Snugbug, Elaine chez The Selfish Seamstress, le rouge de Yoshimi The Flying SquirrelTaylorTailor en a fait une jolie paire pour sa copine et, Peter de Male Pattern Boldness qui en fait de très beaux pour son copain et lui.

Calvin Klein - Vogue 2442 - The Sunny Skirt


I have new found respect for people who make jeans.
This happens to me all the time, I try to work leather and I gain respect for artisans who make bags, I make jeans and I have new found love for guys like Roy or for the MBP Jeans sew-alongers who all did a great job. 


Since this Calvin Klein was a refashion, the hardest part was to wring out every bit of fabric available and as you see here, I had to resort to using the hem seam allowance to shape a 4 piece belt and I used the bottom of the facing to make the belt loops. 


The inside pieces, I made in matching yellow cotton and look you here, I serged! I used mock flat felled seams throughout.


The fit was so eighties! The back of the skirt fit perfectly but the front was an inch too big on each side! So I removed it to get a more modern looking skirt. I also chose to wear it lower.


Making jeans is quite labor intensive, but it is totally worth it. If I was to make jeans, which will be a winter activity I think, I would look for another pattern as this one is quite dated but I would dig out the explanations as they are stellar. If you want to see some really good jeans, you should check Patty's at The Snugbug, Elaine's at The Selfish Seamstress, Yoshimi The Flying Squirrel's red jeans, TaylorTailor made a very good pair for his girlfriend and of course, Peter at Male Pattern Boldness who's His and His white jeans are the best.

A Year Of Sewing

Hand Embroidered Portrait by Daniel Kornrumpf
A year of sewing costs €719.68 at CarmencitaB's.
This includes all the fabric, notions, patterns and machine maintenance. I should add to this a portion of the electricity, Internet, cell data and gas bills as they are intertwined in the "production" costs.
With this money, I made all my Christmas gifts, every birthday gifts for the girls, teachers, friends, some for the boys, a vest for Mr C, a coat, a jacket, some skirts, some bags, some dresses for me (I still don't make pants!). I refashioned, reused, recycled, but not always. 

Have I saved any money? - Probably, I don't know. It was never the prime objective.
Is it ecological? - Not really, having fabric and patterns shipped from elsewhere in the world has a high carbon footprint. I also made stuff I don't need, which is not ecological either. I made a much better use of my scraps, a small step. 
Ethical? - It didn't start this way, but it sure looks like it : I have bought, 3 t-shirts, 2 cardigans and 2 pairs of shoes this year. As I don't make boys pants and clothes, my record is not so great about cutting down on fast fashion. But I have a great record of buying and sewing fabrics from secondhand stores another small step.
Will I save the planet? - No.

Some people are much better and articulate about this subject than I am. Zoe at So, Zoe has written extensively on the subject of sustainability and ethics. I like her point of view, it made me think.
But I also dig Jacki's Modern Twist post on Why Do You Sew in which she says "sewing not as a hobby but as a skill that I am slowly cultivating".

So where do I stand exactly? - Right in the middle. I am cultivating a skill and as a corollary, I hardly buy anything.
Will I keep it up? - Definitely. 




Une Année De Couture

Portrait Brodé à la Main par Daniel Kornrumpf

Une année de couture coûte €719.68 chez CarmencitaB.
Sont inclus les tissus, la mercerie, les patrons et l'entretien de la machine. Je devrais ajouter une portion de mes factures d'électricité, d'Internet, maison et mobile, ainsi que d'essence qui s'imbriquent dans le coût de "production".
Avec cette généreuse allocation, j'ai fait tous les cadeaux de Noël, tous les cadeaux d'anniversaire des filles, des maîtresses, des amis, quelques cadeaux de garçons, une veste pour Mr C, un manteau, une veste, des jupes, des sacs à main et quelques robes (je ne fais toujours pas de pantalons!) pour moi. J'ai re-façonné, réutilisé et recyclé, mais pas toujours.


Est-ce que j'ai économisé? - Probablement, mais ce n'était pas l'objectif principal.
Est-ce écologique? - Non, se faire livrer du tissu et des patrons de partout dans le monde, c'est une activité à grosse émission carbone. J'ai aussi cousu des choses dont je n'ai pas vraiment besoin, c'est pas très écolo ça non plus. J'ai fait meilleure utilisation de mes restes et de mes coupons, un petit pas.
Est-ce éthique? - Ce n'était pas un objectif non plus, mais ça y ressemble un peu : j'ai acheté 3 t-shirts, 2 cardigans et 2 paires de chaussures cette année. Comme je ne fais pas de vêtements pour garçon, on ne peut pas vraiment dire que je ne fais plus dans la mode jetable! Mais, j'ai acheté et utilisé pas mal de tissus de seconde main cette année, un autre petit pas.
Est-ce que je vais sauver la planète? Non.


Il y a plein de gens qui ont beaucoup pensé et écrivent très bien à ce sujet. Je vous recommande les billets de Zoe chez So, Zo sur l'éthique et le développement durable (en anglais dans le texte). J'aime son point de vue et ça m'a fait réfléchir. 
J'ai aussi beaucoup aimé le point de vue de Jacki chez Modern Twist qui, dans son billet "Pourquoi je couds" (en anglais aussi) dit que pour elle, "la couture c'est pas un loisir, mais un art que je cultive lentement"

Et moi dans tout ça? - Je suis à quelque part dans le milieu. Je cultive l'art de la couture et un des corollaires, c'est que je n'achète presque plus rien. 
Est-ce que je vais continuer? - Absolument. 




The Sewing Productivity Experiment - Bags, Bags, Bags

::verypurpleperson:: reversible bag - Madras and recycled cotton

I made it!
During June, I have managed to sew about 3 hours a day every weekday. I even squeezed in some weekend sewing time because I was on a roll and just couldn't stop!

::verypurpleperson:: reversible bag - quilting cotton in green

I mostly made bags as teacher's gifts and as samples for my Jil Sander's inspired shopping bag. I refashioned 2 dresses, 1 skirt, I almost finished the Calvin Klein and did some work on another dress. I learned to use a serger. I made a leather bag... and I feel fine!

::verypurpleperson:: reversible bag - quilting cotton in purple

I also filled my first order ever! Yeah me!

Large Market bag with pouch


I tried to keep real working habits and took a mid-morning break.


Market bag - Recycled advertising flag - Front

The hardest part was to cut myself off the Interweb in the morning and stop sewing so I could attend to other duties.

Market bag - Recycled advertising flag - Back 

I have hardly sewn for myself at all and was just as happy. Maybe I'm not that selfish after all...maybe the sewing part makes me happy. 

Small Market Bag - Quilting cotton

This is good and this is what I wanted to find out in doing this exercise. Can I discipline myself enough to work from home? Yes. Can I sew repeats without getting bored? Yes. Can I sew for other people than myself? Yes.

Small Market Bag - From scraps

It turns out I can, so I will. Stay tuned as I work out my evil plan to take over the world... in September!





L'Expérimentation Couturière - Des Sacs et Encore des Sacs

::verypurpleperson:: reversible bag - Madras et coton recyclé

Je l'ai fait!
Durant tout le mois de juin, j'ai réussi à coudre 3 heures tous les jours de la semaine. J'ai même cousu un peu les fin de semaine, parce qu'une fois partie, je ne pouvais plus m'arrêter.

::verypurpleperson:: reversible bag - Coton patchwork en vert

J'ai fait des sacs en majorité pour les cadeaux de fin d'année scolaire et pour les échantillons de Jil Sander. J'ai recyclé deux robes, une jupe, j'ai presque fini la Calvin Klein et j'ai travaillé sur une autre robe. J'ai appris à utiliser une surjeteuse, fait un sac en cuir... et je vais très bien merci.

::verypurpleperson:: reversible bag - Coton patchwork en violet

J'ai aussi rempli ma première commande, petite tape dans le dos!

Grand Pochon et Pochette Assortie


J'ai même essayé d'avoir des bonnes habitudes de travail et j'ai fait une pause.


Petit Pochon - Drapeau publicitaire - Devant

La partie la plus difficile était de couper l'Internet le matin et d'arrêter de coudre pour vaquer à mes autres occupations.

Petit Pochon - Drapeau publicitaire - Dos

J'ai presque pas cousu pour moi et j'étais aussi heureuse de le faire. Je ne dois pas être si égoiste que ça....ou c'est la couture qui me rejouit.

Petit Pochon - Coton patchwork

Ce sont exactement les questions auxquelles je voulais une réponse en faisant cet exercice. Est-ce que j'ai assez de discipline pour travailler à la maison? Oui. Est-ce que je peux coudre des exemplaires multiples sans me lasser? Oui. Est-ce que je peux coudre pour d'autres personnes à part moi? Oui.

Petit Pochon - Chute de coton

Je peux, donc je vais faire. Restez à l'antenne pendant que j'établis un plan diabolique pour contrôler le monde...après les vacances!





Me-Made-June 2011


I thought I'd have a great big post/revelation to do after this year's Me-Made-June but, there really isn't, I wear the stuff I make just about everyday anyway so it's not life changing or anything. Sure, I've thrown  the Diane Von Furstenberg and the Prom dress to the refashion pile for little tweaks, but it's nothing out of the ordinary either.


I wish I could enlighten you with some insight on my wardrobe but the fact that I have had only one repeat in 30 days is a testament to said wardrobe's abnormal size. Maybe I should tell you that I am missing some pivotal foundation garment, but I don't sew this way, I need to Sew Inspired.


So the question is, why do I do this? Because you know what's involved in making a garment, you understand what I am trying to do, you are just as crazy about sewing as I am and you are all so creative and inspiring, you make me want to sew more. Thank you so much!


For the people just walking in, go check out the Me-Made-June Flickr Group, you'll see what I meant when I said that Sewing is Infinity.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...